30 juillet 2006
Poème Coréen
Dont la traduction pourrait être la suivante:
REVE
J'ai souhaité être de nombreuses personnes:
Propriétaire d'une boutique de fleurs, d'une boulangerie
Et une belle mariée
Cependant, ce que je souhaite le plus être c'est...
Moi, qui suis réellement aimé par...
La personne que j'aime
Kurita Kiku
Dont la traduction pourrait être la suivante:
CHANCE
La chance est arrivée sur la pointe des pieds et est restée sur mon toit
Comme la neige silencieuse ou la rosée nocturne
Qui ne vient pas brusquement
C'est une sorte de lumière chatoyante
Quand le soleil se répand de plus en plus sur la forêt
Publicité
Publicité
Commentaires